好词好句

英语美文摘抄

linxianer 坐标: 404230 目录:/haocihaoju/

以下是的一些我们精选的英语美文摘抄英语美文摘抄


(一)Antique shops exert a peculiar fascination on a great many people. The more expensive kind of antique shop where rare objects are beautifully displayed in glass cases to keep them free from dust is usually a forbidding place. But no one has to muster up courage to enter a less pretentious antique shop. There is always hope that in its labyrinth of musty, dark, disordered rooms a real rarity will be found amongst the piles of assorted junk that litter the floors.

No one discovers a rarity by chance. A truly dedicated searcher for art treasures must he patience, and above all, the ability to recognize the worth of something when he sees it. To do this, he must be at least as knowledgeable as the dealer. Like a scientist bent on making a discovery, he must cherish the hope that one day he will be amply rewarded.

My old friend, Frank Halliday, is just such a person. He has often described to me how he picked up a masterpiece for a mere &


5. One Saturday morning, Frank visited an antique shop in my neighbourhood. As he had never been there before, he found a great deal to interest him. The morning passed rapidly and Frank was about to lee when he noticed a large packing-case lying on the floor. The dealer told him that it had just come in, but that he could not be bothered to open it. Frank begged him to do so and the dealer reluctantly prised it open. The contents were disappointing. Apart from an interesting-looking carved dagger, the box was full of crockery, much of it broken. Frank gently lifted the crockery out of the box and suddenly noticed a miniature Painting at the bottom of the packing-case. As its composition and line reminded him of an Italian painting he knew well, he decided to buy it. Glancing at it briefly, the dealer told him that it was worth &
5. Frank could hardly conceal his excitement, for he knew that he had made a real discovery. The tiny painting proved to be an unknown masterpiece by Correggio and was worth thousands of pounds.

古玩店对许多人来说有一种特殊的魅力。高档一点的古玩店为了防尘,把文物漂亮地陈列在玻璃柜子里,那里往往令人望而却步。而对不太装腔作势的古玩店,无论是谁都不用壮着胆子才敢往里进。人们还常常有希望在发霉、阴暗、杂乱无章、迷宫般的店堂里,从杂乱地摆放在地面上的、一堆堆各式各样的破烂货里找到一件稀世珍品。无论是谁都不会一下子就发现一件珍品。一个到处找便宜的人必须具有耐心,而且最重要的是看到珍品时要有鉴别珍品的能力。要做到这一点,他至少要像古董商一样懂行。他必须像一个专心致志进行探索的科学家那样抱有这样的希望,即终有一天,他的努力会取得丰硕的成果。

英语美文摘抄

英语美文摘抄
我的老朋友弗兰克。哈利戴正是这样一个人。他多次向我详细讲他如何只花50英镑便买到一位名家的杰作。一个星期六的上午,弗兰克去了我家附近的一家古玩店。由于他从未去过那儿,结果他发现许多有趣的东西。上午很快过去了,弗兰克正准备离去,突然看见地板上放着一只体积很大的货箱。古董商告诉他那只货箱刚到不久,但他嫌麻烦不想把它打开。经弗兰克恳求,古董商才勉强把货箱撬开了。箱内东西令人失望。除了一柄式样别致、雕有花纹的匕首外,货箱内装满陶器,而且大部分都已破碎裂。弗兰克轻轻地把陶器拿出箱子,突然发现在箱底有一幅微型画,画面构图与纸条使他想起一幅他所熟悉的意大利画,于是他决定将画买了下来。古董商漫不经心看了一眼那幅画,告诉弗兰克那画值50英镑。弗兰克几乎无法掩饰自己兴奋的心情,因为他明白自己发现了一件珍品。那幅不大的画原来是柯勒乔的一幅未被发现的杰作,价值几十万英镑。

英语美文摘抄(二)Not until you realize that life itself is a beautiful thing will you really start to live. Although living combines tragedy with splendor, life is beautiful and even tragedies reflect something engaging. If you were simply to live, do more than that; live beautifully.

Through the sea of darkness, hope is the light that brings us comfort, faith, and reassurance. It guides our way if we are lost and gives us a foothold on our fears. The moment we lose hope is the moment we surrender our will to live. We live in a world that is disintegrating into a vicious hatred, where hope is needed more than ever but cannot be discerned. Finding that is rare while the world lives in fear, but the belief in something better, something bigger than this, is what keeps life worth living.

Then you hear a baby speaking her first word, you see seniors holding hands, you feel the first spring rain, or smell the pine tree at Christmas, and remember that no matter how awful it is, there is always hope. No matter how weak we are, we will always survive.只有在你了解了人生的真谛后,才能真正地生活。虽然人生苦忧参半,但依旧美妙,而且即使在悲剧中也藏着迷人之处。如果你只是活着,那就再努力点吧,试着活得精彩。

在潮水般的黑暗之中,希望是光。它带来舒适、信仰和信心。它在我们迷失时给予指引,在我们恐惧时给予支持。而在我们放弃希望的那一刻,也就放弃了。我们生活的世界正瓦解成一个充满恶意和仇恨的地方,在这里我们就更需要希望,却又难以寻得。在这充满恐惧的世界里,找到希望谈何容易,但是,对更好、更有意义的人生的信仰才会让生命有意义。


(二)
英语美文摘抄

英语美文摘抄
然后,你听到婴儿说出第一个字、看到老年夫妇挽起对方的手、感受到第一场春雨或是闻到圣诞节松树的味道,你要明白,无论现在多么糟糕,希望永在;无论我们多么脆弱,我们终将是人生的幸存者。英语美文摘抄(三)The word justice is usually associated with courts of law. We might say that justice has been done when a man's innocence or guilt has been proved beyond doubt. Justice is part of the complex machinery of the law. Those who seek it, undertake an arduous journey and can never be sure that they will find it. Judges, however wise or eminent, are human and can make mistakes.

There are rare instances when justice almost ceases to be an abstract conception. Reward or punishment are out quite independent of human interference. At such times, justice acts like a living force. When we use a phrase like it serves him right, we are, in part, admitting that a certain set of circumstances has enabled justice to act of its own accord.

When a thief was caught on the premises of a large fur store one morning, the shop assistants must he found it impossible to resist the temptation to say 'it serves him right'. The shop was an old-fashioned one with many large, disused fireplaces and tall, narrow chimneys. Towards midday, a girl heard a muffled cry coming from behind one of the walls. As the cry was repeated several times, she ran to tell the manager who promptly rang up the fire-brigade. The cry had certainly come from one of the chimneys, but as there were so many of them, the firemen could not be certain which one it was. They located the right chimney by tapping at the walls and listening for the man's cries. After chipping through a wall which was eighteen inches thick, they found that a man had been trapped in the chimney. As it was extremely narrow, the man was unable to move, but the firemen were eventually able to free him by cutting a huge hole in the wall. The sorry-looking, blackened figure that emerged, at once admitted that he had tried to break into the shop during the night but had got stuck in the chimney. He had been there for nearly ten hours. Justice had been done even before the man was handed over to the police.

"正义"这个词常常是同法庭连在一起的。当某人被证据确凿地证明无罪的时候,我们也许会说正义得到了伸张。正义是复杂的法律机器组成部分。那些寻求正义的人走的是一条崎岖的道路,从来没有把握他们最终将到正义。法官无论如何聪明与有名,毕竟也是人,也会出差错的。在个别情况下,正义不再是一种抽象概念。()奖惩的实施是不受人意志支配的。在这种时候,正义像一种有生命的力量行使其职能。当我们说"他罪有应得"这句话的时候,我们部分承认了某种特定的环境使得正义自动地起了作用。


(三)
英语美文摘抄

英语美文摘抄
一天上午,当一个小偷在一家大型珠宝店里被人抓住的时候,店员一定会忍不住说:"他罪有应得。"那是一座老式的、经过改造的房子,店里有许多废置不用的大壁炉和又高又窄的烟囱。快到中午的时候,一个女售货员听见从一堵墙里传出一种闷声闷气的叫声。由于这种喊叫声重复了几次,她跑去报告经理,经理当即给消防队挂了电话。喊叫声肯定是从烟囱里传出来的,然而,因为烟囱太多,消防队员无法确定到底是哪一个。他们通过叫击烟囱倾叫声而确定传出声音的那个烟囱。他们凿透了18英寸厚的墙壁,发现有个人卡在烟囱里。由于烟囱太窄,那人无法动弹。消防队员在墙上挖了个大洞,才终于把他解救出来。那个看来满脸沮丧、浑身漆黑的家伙从烟囱里一出来,就承认头天夜里他企图到店里行窍,但让烟囱卡住了。他已经在烟囱里被困了将近10个小时。甚至在那人还没被送交给警察之前,正义就已得到了伸张。

最新英语美文摘抄可以看看这篇名叫美文《张晓风》摘抄的文章,可能你会获得更多英语美文摘抄以下是的一些我们精选的美文《张晓风》摘抄人只有两种,幸福的和不幸福的。幸福的人不能因不幸的事变成不幸福,不幸福的人也不能因幸运的事变成幸福。 《我有》


曾经是一段惊人的芬芳甜美,曾经装在华丽炫目的盒子里,曾经那么招人爱,曾经令人羡慕垂涎,曾经傲视同侪,曾经光华自足……而终于人生一世,善舞的,舞低了杨柳楼心的皓月。善战的,踏遍了沙场的暮草荒烟。善诗的,惊动了山川鬼神。善于聚敛的,有黄金珠玉盈握……而至于他们自己的一介肉身,却注定是抛向黄土的一具盒子。 《盒子》
武陵不是天国,但在武陵的痛苦中,我会想起天国,但在这里,我只会遗忘。忘记了我自己,忘记了身家,忘记了天国,这里的幸福取消了我思索的权利。 《武陵人》
世间万事,好像也是如此,如果不面临“失去”的惶恐,不像遭剥皮一般被被活活剥下什么东西,也不会憬悟“曾经拥有”的喜悦。 《回头觉》
穿越烟囱与烟囱的黑森林,我想走访那踯躅在湮远年代中的春天。 《春之怀古》
从文字构造来说,“经”是直线,是上下贯穿的,这个字不知不觉就有了“历史长河”的意味。而如果就纺织之事来说,有了经线,再加纬线,就可以“织线成面”。所以,中文的经既意味着时间的可长可久,也意味着空间的可宽可宏。 《送你一个字》
除了神话和诗,红尘素居,诸事碌碌中,更不免需要ㄧ番解释了。 《星星都已经到齐了》
花蕾是正月的灯谜,未猜中前可以有一千个谜底。 《咏物篇》
难道这不是生活,太阳切割着四季,四季切割着老人…… 《生活赋》
忽然有一天,我们就长大了,因为爱 《岁月在,我在》最新美文《张晓风》摘抄可以看看这篇名叫经典美文语句摘抄的文章,可能你会获得更多美文《张晓风》摘抄


1、穿行一路的泥泞,我依然奋力前行——因为我看到你,在那神秘的远方,漾着阵阵清香的有你那浅浅的笑。 静谧的月夜,看着那深邃的夜空,会有一份无以言传的愉悦熠熠在我的双眸——因为我透过那闪闪的星光,仿佛看到了你那一抹浅浅的笑。
2、俯首向下看,整个世界丰富多彩,周围充满温暖的阳光,又不失清风相伴,轻踏着时光细嗅着空气里的淡淡花香,静静聆听着世间的善恶美,默默感受每一次邂逅的怦然心动,来去随风,简简单单,无声无息。


3、人生却是这样的不平等?一样的生命,却不能是一样的命运;一样的活着,却只能倍受着煎熬。生命赋予我的内涵只有悲痛,命运赐予我的意义只有沉痛。我已不堪负重,厌倦着生活,痛恨着凄凄惨惨悲悲凉凉的命运,苦不堪言,尽在今天和明天里延续着当下的悲凉。
4、深深知道,这世界上,走得最急的,总是最美的风景;痛得最深的,总是沧桑的心。生活,是煮一壶月光,醉了欢喜,也醉了忧伤;人生,是磨难在枝头上被晾晒成了坚强。红尘三千,不道惆怅,不问花开几许,只问浅笑安然,一方陋室,亦能心境自如;一壶淡茶,仍品恬淡生香,经年一笑,我们需要做的:是取一份随意,前行。


5、生命若歌,起伏跌宕,声起声落,我们每个人都是歌者;浮华尘世,生命如茶,或浓或淡,或苦或甜,需要我们用心去品尝。记住该记住的,忘记该忘记的,改变能改变的,接受不能接受的,也许,我们无法把握未来,但我们起码可以左右现在,不是吗?
6、生命于我们,像春天的风,润暖;像夏日的阳,火热;像秋日的果,丰硕;像冬日的遐思,无时无刻不在累积深刻......


7、时光,总是恬淡的,君不见,那翻阅过的书,充满了淡淡的清香,即便有褶皱,有划痕,也无形中沉淀了书的厚重。
8、抬头向上看,一片湛蓝充满纯净的世界,阳光是衣衫,是水墨,是画廊。你是谁?是那朵握着彩笔画画的白云。白天画日出朝阳,夜来画月亮繁星。你来自哪里?来自天空的一方净土。风载着你简单的情怀,思念化成一滴滴细雨,快乐里邀彩霞舞蹈,闲来时同雨露高歌,来去悠然,浅浅淡淡,自由自在。


9、透过岁月的罅隙,我看到又是一年芳草绿,荏苒岁月毫不停留的自草长莺飞间流走,唯有那草木葳蕤的香,还在诉说着曾经的岁月倾情。
10、未来的日子,像黑森森的夜空,张开着血盆大口,吞噬着我时光;所于我的时光亦如发黄的日历,一页页翻过,一页页逝去;今天成了昨天,昨天又成了过去,过去又似针尖上一滴水滴在海里;所于我未来的日子免不了就这样滴在时间的流里,没有声音,也没有了影子了。


11、我坐在时光的长廊上,看那沐浴着光辉的流云如浮水一般静静地倚在天际一隅,映出淡淡的蓝;看那季节的风,吹过沧然世事后留下淡淡的痕;看那川流不息的人群,纷纷驻足荣华却最终一梦。
12、喜欢共听一首歌,让那熟悉的旋律一遍又一遍地在曾经的故事里游弋,任那暖暖的思绪蔓延,在这温晴的日子里酿成一杯甜甜的酒,浅斟慢饮,把时光的静好在彼此心中一点一点地拉长,写成缱绻。愿意把一切的纷繁抛开,不让纠结来打扰,就这样默默地守望,就这样幸福地交流。时光的路口,你浅浅的笑伫立成一道清秀的风景。


13、也许,暖暖的心情,浅浅的回忆,淡然的生活,才能更好的让我们坦然面对红尘,拥有此生;也才能在恬淡时光里,拥有岁月的沉香。
14、夜晚,月色柔美,照射荷塘。衬的粉莲朵朵可爱,娟秀至极。荷叶青绿,莹莹清新。月色柔和洒下,煞是优雅漂亮,仿佛阁楼上动听的婉约笙歌。驻足痴迷!月光下撤,影布石上,平静温和,眼眸骤然闪亮,好似闪烁在暗夜天空的美丽星辰。


15、一切都会失去,历史的尘埃淹没了多少前尘往事,时光的隧道让多少繁华成空。我们的生命终不过沧海一粟,一叶扁舟。可是,我们依然要在短暂的有生之涯少一些烦恼,多一些快乐,少一些欲求,多一些简单。
16、终日无所事事,只有紊乱的心思,心慌的恐惧,虚空的阴影,无聊的苦楚,孤独的悲凉,呆滞的神经,迷茫的面孔,惆怅的心痛,不请自来,煎熬着我,憔悴着我。我犹似和尚撞钟——得过且过,在一声声悲鸣里延续着生命,经受着那清规戒律般的命运束缚。


17、自蹒跚的襁褓里走出,人生的起跑线就开始。学着所有人的样在自己的跑道上奔跑,想要在人生路上当一个健跑者。有时,好的想法往往适得其反;所以,我那美好的想法也就夭折了。在人生的路上只有跌跌撞撞,一身的臭汗,拥抱着泪水,经受着苦痛,复制着碌碌无为,面对着平庸,无可奈何的踽踽独行。因此,未来我不敢奢望,也不敢强求。

英语美文摘抄
英语美文摘抄
英语美文摘抄
推荐阅读